Hans Huckebein by Wilhelm Busch

(11 User reviews)   5509
By John White Posted on Dec 22, 2025
In Category - Aviation
Busch, Wilhelm, 1832-1908 Busch, Wilhelm, 1832-1908
German
Ever wondered what happens when a mischievous raven meets a well-meaning family? Wilhelm Busch's 'Hans Huckebein' is a darkly funny German picture story from 1867 that answers that question with shocking, slapstick clarity. It's a quick read, but don't let the simple rhymes and drawings fool you. This is a brutally honest, almost gleeful, look at chaos and unintended consequences. If you think your pet is a handful, wait until you meet Hans. The story's final, grim punchline has been sparking debate for over 150 years—is it a moral lesson or just pure, anarchic fun? Grab a coffee and find out.
Share

Read "Hans Huckebein by Wilhelm Busch" Online

This book is available in the public domain. Start reading the digital edition below.

START READING FULL BOOK
Instant Access    Mobile Friendly

Book Preview

A short preview of the book’s content is shown below to give you an idea of its style and themes.

This etext was prepared by Michael Pullen, [email protected]. Hans Huckebein Wilhelm Busch Inhalt Hans Huckebein, der Unglücksrabe. Das Pusterohr. Das Bad am Samstag Abend. Hans Huckebein, der Unglücksrabe. Hier sieht man Fritz, den muntern Knaben, Nebst Huckebein, dem jungen Raben. Und dieser Fritz, wie alle Knaben, Will einen Raben gerne haben. Schon rutscht er auf dem Ast daher, Der Vogel, der mißtraut ihm sehr. Schlapp! macht der Fritz von seiner Kappe Mit Listen eine VogelKlappe. Beinahe hätt' er ihn! Doch ach! Der Ast zerbricht mit einem Krach. In schwarzen Beeren sitzt der Fritze, Der schwarze Vogel in der Mütze. Der Knabe Fritz ist schwarz betupft; Der Rabe ist in Angst und hupft. Der schwarze Vogel ist gefangen, Er bleibt im Unterfutter hangen. "Jetzt hab' ich dich, Hans Huckebein! Wie wird sich Tante Lotte freun!" Die Tante kommt aus ihrer Tür; "Ei!" spricht sie, "welch ein gutes Tier!" Kaum ist das Wort dem Mund entflohn, Schnapp! hat er ihren Finger schon. "Ach!" ruft sie, "er ist doch nicht gut! Weil er mir was zuleide tut!!" Hier lauert in des Topfes Höhle Hans Huckebein, die schwarze Seele. Den Knochen, den er Spitz gestohlen, Will dieser jetzt sich wieder holen. So ziehn mit Knurren und Gekrächz Der eine links, der andre rechts. Schon denkt der Spitz, daß er gewinnt, Da zwickt der Rabe ihn von hint'. O weh! Er sprint auf Spitzens Nacken, Am ihm die Haare auszuzwacken. Der Spitz, der ärgert sich bereits, Und rupft den Raben seinerseits. Derweil springt mit dem Schinkenbein Der Kater in den Topf hinein. Da sitzen sie und schaun und schaun.-- Dem Kater ist nicht sehr zu traun. Der Kater hackt den Spitz, der schreit, Der Rabe ist voll Freudigkeit. Schnell feßt er, weil der Topf nicht ganz, Mit schlauer List den Katerschwanz. Es rollt der Topf. Es krümmt voll Quale Des Katers Schweif sich zur Spirale. Und Spitz und Kater fliehn im Lauf.-- Der größte Lump bleibt obenauf!!-- Nichts Schönres gab's für Tante Lotte Als schwarze Heidelbeerkompotte. Dock Huckebein verschleudert nur Die schöne Gabe der Natur. Die Tante naht voll Zorn und Schrecken; Hans Huckebein verläßt das Becken. Und schnell betritt er, angstbeflügelt, Die Wäsche, welche frisch gebügelt. O weh! Er kommt ins Tellerbord; Die Teller rollen rasselnd fort. Auch fällt der Korb, worin die Eier-- O jemine!--und send so teuer! Patsch! fällt der Krug. Das gute Bier Ergeißt sich in die Stiefel hier. Und auf der Tante linken Fuß Stürzt sich des Eimer Wasserguß. Sie hält die Gabel in der Hand, Und auch der Fritz kommt angerannt. Perdums! da liegen sie.--Dem Fritze Dringt durch das Ohr die Gabelspitze. Dies wird des Raben Ends sein-- So denkt man wohl--doch leider nein! Denn--schnupp!--Der Tante Nase feßt er; Und nochmals triumphiert das Laster! Jetzt aber naht sich das Malör, Denn dies Getränke ist Likör. Es duftet füß.--Hans Huckebein Taucht seinen Schnabel froh hinein. Und läßt mit stillvergnügtem Sinnen Den ersten Schluck hinunterrinnen. Nicht übel!--Und er taucht schon wieder Den Schnabel in die Tiefe nieder. Er hebt das Glas und schlürft den Rest, Weil er nicht gern was übrig läßt. Ei, ei! Ihm wird so wunderlich, So leicht und doch absunderlich. Er krächzt mit freudigem Getön Und muß auf einem Beine stehn. Der Vogel, welcher sonsten fleucht, Wird hier zu einem Tier, was kreucht. Und Übermut kommt zum Beschluß, Der alles ruinieren muß. Er zerrt voll roher Lust und Tücke Der Tante künstliches Gestricke. Der Tisch ist glatt--der Böse taumelt-- Das Ende naht,--sieh da! er baumelt! "Die Bosheit war sein Hauptpläsier, Drum", spricht die Tante, "hängt er hier!" Das Pusterohr. Hier sitzt Herr Bartelmann im Frein Und taucht sich...

This is a limited preview. Download the book to read the full content.

Wilhelm Busch’s Hans Huckebein isn't your typical children's story. Published in 1867, this short, illustrated tale in verse is a cornerstone of German comic art, famous for its dark humor and sharp social observation.

The Story

A young boy finds a raven, names him Hans Huckebein, and brings him home. What follows is a masterclass in domestic disaster. Hans isn't just naughty; he's an agent of pure chaos. He steals yarn, tangles the cat, drinks the schnapps, and generally turns the household upside down. The family’s attempts to discipline him backfire spectacularly, leading to a famously grim and sudden conclusion that leaves everyone—characters and readers alike—stunned.

Why You Should Read It

Busch’s genius is in the pairing of simple, catchy rhymes with expressive, frantic drawings. The comedy is physical and exaggerated, like the best silent films. But underneath the slapstick, there’s a sharp bite. It’s a story about good intentions gone awry, the illusion of control, and nature’s refusal to be tamed. Hans isn't evil; he's just a raven being a raven. The real folly belongs to the humans who think they can civilize him. It’s hilarious, shocking, and weirdly profound all at once.

Final Verdict

Perfect for fans of dark comedy, animation history, or anyone who enjoys a story that doesn't play by the rules. It’s a cultural artifact that shows where comic strips and cartoons got some of their edge. Not for those seeking a sweet, moralistic tale, but absolutely for readers who appreciate a clever, subversive, and unforgettable ten-minute read. Think of it as the 19th-century version of a viral, dark meme.



✅ Public Domain Notice

The copyright for this book has expired, making it public property. Preserving history for future generations.

Amanda Martinez
1 year ago

Finally found time to read this!

4
4 out of 5 (11 User reviews )

Add a Review

Your Rating *
There are no comments for this eBook.
You must log in to post a comment.
Log in


Related eBooks